1
Ако търсите услуга за превод или легализация на вашите документи, тогава тази статия може да ви помогне. В него се обсъжда разликата между превод и легализация. Ето някои от основните разлики. Легализацията е по-сложен процес. Необходими са адвокати и специфична експертиза. Трябва да се извършва от професионалист, а не от някой, който може да не е квалифициран. По-долу са изброени някои от основните разлики между превод и легализация.
В някои страни се изисква легализация на документи след превод. Този процес включва печат, известен като Апостил, който удостоверява документа и издаващия му орган.

Коментари

Кой подкрепи тази публикация

Последни коментари
Статистика